해외반응
HOME > 해외반응 > 스포츠 해외반응
[US] 아시안게임, 추신수 클리블랜드 팬 반응
등록일 : 10-11-15 16:54  (조회 : 17,021) 글자확대/축소 확대 축소 | 프린트

Indian Fan Board 에서 Asian Game 이란 제목의 스레드와 USA TODAY  기사와 댓글 같이 올립니다.



CLEVELAND, Ohio -- Shin-Soo Choo hit two homers Saturday as South Korea beat Taiwan, 6-1, in its Asian Games opener in Guangzhou, China.

Choo, the Indians right fielder, hit a two-run homer in the first inning and another two-run homer in the third. Taiwan won the gold medal in the last Asian Games in 2006.

If South Korea wins the gold, Choo, 28, and the other players on the team could be excused from their two-year military obligation.

Choo led the Indians in batting average (.300), homers (22), RBI (90) on base percentage (.401) and hits (165) last season. Along with his 22 homers, he stole 22 bases for his second straight 20-20 season.

He's eligible for arbitration this winter for the first time. The Indians will discuss a multiyear deal with agent Scott Boras.

GM Chris Antonetti, attending the GM meetings this week in Orlando, Fla., said arbitration cases are usually addressed toward to end of the offseason following free agency and trades.

"There's a natural flow to the offseason," said Antonetti.

Boras, in an e-mail, said he would not discuss the situation when asked if there had been any conversation with the Indians about a possible deal for Choo.

Shortstop Asdrubal Cabrera and relievers Joe Smith, Rafael Perez, Chris Perez and Jensen Lewis are also eligible for arbitration. It's believed Choo is the only arbitration-eligible player who will receive a multiyear offer from the Tribe.

Choo, with three years and 119 days in the big leagues, is controlled by the Indians for the next three years. He needs six full seasons to become a free agent.

The Indians discussed a multiyear deal with Choo and Boras in spring training, but an agreement could not be reached. The Indians haven't had a player go to arbitration since 1991.

South Korea is scheduled to play Hong Kong today

 

CLEVELAND, Ohio – 중국 광저우 에서 열리는 아시안 게임 에서 한국의 추신수 선수의 투런 홈런으로 대만을 6-1 로 이겼다. 

인디안의 우익수 추는 1회와 3회에 홈런을 쳤다. 
대만은 2006 아시안 게임에서 금메달을 딴 팀이다.  28세인 추신수와 그 팀의 다른 선수들은 한국이 금메달을 획득하면 2년의 군의무를 면제 받게 될것이다. 
추신수의 지난 시즌 타율은 평균에서 인디언 (0.300) 홈런 (22), 타점 (90) 출루율 (.401) 이었다. 그의 22 홈런과 함께, 그의 두번째 연속 20-20 그리고 22개의 도루를 기록 했다. 

그는 처음으로 이번 겨울에 연봉 재협상을 할 것이다. 인디언이 에이전트 스캇 Boras와 multiyear 거래를 할 예정입니다..

GM의 크리스 Antonetti는,  이번 주 올렌도 미팅에서 Offseason 에 연봉 제협상안에 대해 에이전트와 마무리 지을 예정이라 한다. 

--이상 생략 합니다 연봉 제협상에 관한거고 이미 아시리라 믿습니다--




daizobu
Posts:111 
korean national team atmosphere is really good
Taipei is one of the strong golden maedal candidate

한국팀 분위기 아주 좋은데
Taipai (대만을 잘못 알고 있는듯)가 유력한 금메달 후보중의 하나다.


 
 

1st inning
CHOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO!!!!!!!!!!!
Two run homerun !!!!!!!!!
It it sooooooo beautiful way to go buddy !


~~~~~~~!!!!!
투런 홈런!!!!!!!
정말 멋진 길로 가고 있군 친구


            

JoeyEuclid
Posts:111
2-0 until end of 2nd inning

Choo looks great today !


2회까지 2대0이군
추 오늘 정말 멋있다!



 

Vaard
Posts:4926
Taiwan stinks.........

대만 애들 냄새나..    



coolsat
Posts:11
Go team korean for choo!

추를 위해 한국 파이팅! 



           

daizobu
Posts:111
well actually TPE is not that weak 
I think they are in somewhere AA or between a & AA
I dare say I think Korea pro baseball teams are in AAA 
but the no3.4.5 are clearly major grade 
Choo is no.3 as you know


대만은 약하지 않아.
내 생각에는 A 나 AA 사이 정도 같다
내 생각에는 한국팀은 AA-AAA 정도 같은데
3,4,5 는 메이저 수준이다.
(이사람 한국사람 같네요)




none November 14, 2010 at 11:49AM
Follow
How do I get a bet that South Korea wins it all, great incentive to win.

한국이 우승해서 그 인세티브를 받을 수 있다는 보장 없잖아!


MyTribe November 14, 2010 at 10:36PM
Follow
The problem is Choo could try and do too much and get injured. Perhaps swing too hard, dive on a play he has no chance of getting to, and so on. And the Indians can't negotiate a contract for Choo without knowing if he might not even be eligible to play for them for two years.

It would actually be a very bad move for the Indians to try and get Choo to defect to the United States by offering him a multiple year deal before Asia's baseball tournament is completed, and other solutions exist. At this point, winning it all appears to be the simplest solution, but other solutions do exist if that does not happen.


문제는 추가 무리하다 다치는거다, 스읭을 너무 세계하든지 아님 다이빙 같은걸 하다 다치면 만약 그렇게 된다면 인디안은 연봉 협상은 물론이고 나머지 2년도 인디안 에서 플레이 할수 없을것이다.  아시안 게임이 끝나기전에 인디안이 추와 협상하는 것은 아마도 잘못된 선택이 될것이다.  다른 방법도 있지만 (아마도 미국 영주권 말하는 것 같음).  지금 (한국이 이기는게 가장 좋은 방법이다) 그일이 일어 나지 않으면, 다른 해결책도 있다.

 

jasonjackson1975 November 14, 2010 at 12:37PM
Follow
Does anyone know if any other big leaguers are playing in this event?


그 게임에 메이저에서 활동하는 선수 있는지 누구 아는사람…

 

 


westlakeroh November 14, 2010 at 2:53PM
Follow
Here is what Choo did.

vs. Taiwan

2 for 4, 2 homers, 4 RBI
Korea beat Taiwan 6-1.
There are 12 overseas players on Taiwan's roster, but I don't know details.

vs. Hong Kong

1 for 3, 2 RBI
Korea beat Hong Kong 15-0.
The game ended under the mercy rule in the 6th inning.

 

여기 추신수가 대만과 경기에서 한거야
2 for 4, 2 homers, 4 RBI

한국 대만 6-1

대만에 12 명의 해외선수가 로스처에 있는데 자세한건 모르겠어

vs. Hong Kong

1 for 3, 2 RBI
Korea beat Hong Kong 15-0.

6회 콜드로 게임 끝났어…



번역회원:흰날
해외 네티즌 반응 전문
가생이닷컴
www.gasengi.com

모든 번역물 이동시 위 출처의 변형,삭제등은 절대 허용하지 않습니다.




출처 : 해외 네티즌 반응 - 가생이닷컴https://www.gasengi.com


Creative Commons License
번역기자 : 흰날

가생이닷컴 운영원칙
알림:공격적인 댓글이나 욕설, 인종차별적인 글, 무분별한 특정국가 비난글등 절대 삼가 바랍니다.

10-11-15 17:20
   
taipai가 taipei를 잘못 썼긴했는데 타이뻬이 = 대만 같은것
     
10-11-15 19:29
   
실제로 아시안게임에서는 타이완(대만)을 표현할때 타이페이의 약자인 TPE로 칭하고있습니다.
zz 10-11-15 17:54
   
Taipei is one of the strong golden maedal candidate
원문에 타이페이 제대로 썼는데 번역자가 타이페이가 대만수도란것도 모르고 taipai라고쓰고 저렇게 써놓은듯...-_-;;
---------------------------------------------------
조금이라도 번역자에 대한 정중하지 못한 지적은 사실여부를 떠나 강력하게 조치하고 있다는 걸 간과하지 말아 주십시요.
운영원칙<제1항>에도 있듯이 번역기자에 대해 지나치리 만큼 규정을 짓고 있습니다.
-운영2팀-
     
hoochoo 10-11-15 18:22
   
우리나라를 서울이라고 부르는게 잘못된 것처럼 대만을 타이완이 아니라 타이페이로 부르는건 잘못된거죠. 많은 사람들이 타이완이랑 타이페이를 헷갈리는걸로 알고있는듯 번역자분께서 taipei를 대만으로 쓴것이 잘못된걸로 쓰려다 pai로 잘못 적으신거 같은데....혹시 나라이름부를때 수도명으로 부르시나요?
          
hoochoogaru 10-11-15 18:36
   
해외네티즌이 쓴 댓글을 번역한건데 외국인이 우리나라 부를때 김치라고 부르기도 하고 또 반대로 한국네티즌은 다른나라 부를때 짱개, 섬짱개, 쪽발이 등등으로 부르기도 합니다. 신문기사처럼 정확하게 중국, 대만, 일본 이런 정확한 표현 안쓰고 조롱하는 의미로 저렇게 쓰고있죠 하지만 저렇게 쓰여도 다 알죠 짱개가 어느나라고 섬짱개가 어느나란지..타이페이라고 쓴것도 마찮가지의 의미인데 (대만을 잘못알고있는듯)이란 문구의 의미를 유추해 보면 맨처음에 댓글 단사람처럼 대다수사람이 번역자분이 타이페이를 모른다라는 것을 생각해 볼 수 있습니다.
               
흰날 10-11-15 19:01
   
아마 알걸요.....ㅋㅋ
          
zz 10-11-15 18:56
   
저기요 흰날님 글 첨보신분 같은데 저분이 대만을 타이페라고 부르는걸 잘못된걸로 지적하려고 쓰려다가 고친게 아닌데요 왜냐하면 흰날님도 만두니 짜장면이니 또 일본을 쓰끼다시라고 부르는 등등 하거든요 그러니까 잘못된 말을 바로 잡아주려고 그렇게 말한 의도가 아니란 거죠 -_-;;
               
흰날 10-11-15 19:02
   
그레도 독수리 타법으로 열심히 타입 했답니다....ㅋㅋ
                    
zz 10-11-15 19:09
   
와~ 흰날님 한테 탄복했습니다. 그리 좋은 댓글도 아니였는데 여느 네티즌이랑 좀 다르시네요 흰날님 글 잘 읽겠습니다. ^-^
떡볶이 10-11-15 18:08
   
흰날님 교포 분으로 알고 있는데요
흰날님 한국어가 이상하다고 비난하는 글을 본적 있었는데 참 마음 아팠습니다.
한국어 어법과 문법이 뭐가 그렇게 중요합니까.
한글 자판기도 없는 상태에서 한국어로 대화한다는 자체가 중요하겠죠.

글고 저도 이거 봤는데 다이조부님 한국분 맞아요..
     
야식땡겨 10-11-15 22:22
   
교포분이신줄은 몰랐는데..
흰날님 대단하시네요:)
          
흰날 10-11-16 03:21
   
자꾸 이러시면 계속 하고 십어지잖아요.....ㅎㅎㅎ
싸대기 10-11-15 19:19
   
잘 보고가요 흰날님 파이팅!
IceMan 10-11-15 19:58
   
금메달을 기대합니다, 화이팅 !!!!
홍초 10-11-15 20:33
   
잘보고 갑니다.~
술바라기 10-11-15 20:53
   
잘봤습니다~~~
Seth 10-11-15 21:25
   
잘 보고 갑니다.
새옹지마 10-11-15 23:24
   
흰날님 첫번째 번역이네요...앞으로 많이 부탁합니다..ㅎㅎ
수고하셨어요..
제가 알기… 10-11-16 10:10
   
대만의 중국식 발음이 taiwan인데..
지금 대만은 중국의 1중국주의 원칙에 따라 국가로 인정 안되는 걸로 알고 있는데요?
그렇기 때문에 taiwan이라는 국호를 쓰지 못하고
chinese taipei라는 이름으로 04년 아테네 월드컵 참가한 것이 기억이 나는군요
그때부터인가.. 대만 국기도 사라지고 월드컵 5개 링으로 된 올림픽기로 대체를 하더군요..
그때 해설가가 안타깝다고 뭐라고 한거 같은데..
아마도 그 영향으로 위에 외국인이 taipei라고 쓴거 같네요(어쩌면 중국인이 일부러 그런 걸 수도 있구요)
     
헉,,. 10-11-16 10:12
   
아테네 월드컵이랜다;;; ㅈㅅ 오타.. 올림픽..
저번 08년 베이징에서도 차이니즈 타이페이라고 했고 올림픽기를 썼음
키지 10-11-16 10:15
   
잘 보고 갑니다 ^^
고기가최고 10-11-16 17:49
   
좋은 번역글 감사합니다 $ㅁ$
먼꿈 10-11-16 19:48
   
Vaard
Posts:4926
Taiwan stinks.........

대만 애들 냄새나…..   
-----------------------------
아나 이글 왜이리 웃기짘ㅋㅋㅋㅋ
프레이 10-11-17 11:35
   
수고했어요...
푸하하합 10-12-01 19:46
   
잘 보고 갑니다
뽕이 10-12-07 16:35
   
잘보고가염'ㅅ'포인트 냠냠
아이리스 11-11-01 02:38
   
잘 보고 갑니다