해외반응
HOME > 해외반응 > 스포츠 해외반응
[US] 오승환, 콜로라도 로키스로 이적 확정, 토론토 팬 반응
등록일 : 18-07-28 20:00  (조회 : 15,495) 글자확대/축소 확대 축소 | 프린트

콜로라도 구단이 오승환 선수 영입을 공식 발표했습니다.
콜로라도는 오승환을 영입하기 위해 유망주 2명과 추가로 추후 지명선수 또는 현금을 토론토에 주기로 합의했습니다.
다음은 해당 소식을 접한 토론토 팬들의 반응입니다.
 
000.jpg


 
<댓글>

 
breakyoudown
포레스트 월은 이상한 이름이야. 수비에 강하다는 뜻인데. 장타와 땅볼에 약하다고.
 

 
not_a_crackhead
그런 이름이라면 시카고 컵스의 리글리 필드가 잘 어울리는데
 

 
thewolfshead
포레스트 월 > 리글리 필드 구장의 담쟁이덩굴
 

 
IAmGrum
두 명의 선수 정도는 내줘야지.
 

 
cyclingkingsley
“달려 포레스트 달려!”
 

 
Throwaway5497346
콜로라도의 13번째와 24번째 최고 유망주 선수라는데. 
다른 선수들은 누가 있는지 궁금해.
 

 
deadskin
다시 데려가.
 

 
Kei916
포레스트 월 >> 션 보차드
 

 
LetMeBangBro
토론토의 공식 트위터 계정에서는 나중에 지명될 선수나 
금액적인 요소를 고려한다는데. 아마도 콜로라도에서 
오승환 트레이드와 함께 제공할 옵션이나 그런 것들에 따라 달라지겠지.
 

 
Takes2ToTNGO
이전에 드래프트 했던 선수 중 하나겠지.
 

 
iamesteban
MLB.com에서는 이미 트레이드 선수들을 우리 팀(토론토)의 
상위 30명 순위에 넣어놨어. 월이 23등이고 스팬버거는 30위 안에 들지 못했어.
 

 
Michael_Cocci
포레스트 월! 내가 OOTP(야구 시뮬레이션 게임)에서 5번째 드래프트 선수로 
선택했던 선수야! 내가 제대로 기억한다면, 이 선수는 빠르지만 
뛰어난 타자는 아니었어. 잠재력은 별 5개 중 3개였던 걸로.
 

 
tupac_chopra
나도 OOTP를 통해서 알았어!
 
 

 
thirty7inarow
구 버전에서는 포레스트 월이 보통 올스타가 되던데.
 

 
intecknicolour
달려 포레스트 달려.
 

 
sigbox
오피셜.
토론토는 채드 스팬버거와 포레스트 월 선수, 
그리고 추가로 지명될 선수 또는 현금을 받는 조건으로 
콜로라도 로키스와 오승환 선수를 트레이드하기로 했다.
 

 
We_Get_It_You_Vape
BA사이트(베이스볼아메리카)의 2017년 포스팅 자료를 보면 
스팬버거에 대해 좀 더 알 수 있을 거야.
 

 
dchu
어젯밤 루머들에 비하면 이 소식이 훨씬 낫네.
 

 
runtimemess
이건.....상당히 괜찮은 조건이네.
 

 
GuzmansCurls
오승환에게는 큰 수익이네.
 

 
Hayves
이건 아주 좋은 조건이야.
 

 
Gbam
좋은 트레이드야, 월은 유망한 선수야.
 

 
backroomcastinslouch
난 2020년까지 포레스트 월을 메이저리그에서 볼 수나 있을지 모르겠어. 
여전히 의문점이 많이 남는 선수고. 보수적으로 난 
어떤 포지션에서 뛸 수 있으맂도 모르겠어. 부상이 아주 큰 영향을 줬어.
 

 
Gbam
그래 나도 이 선수에 대한 글을 읽어봤어. 몇 년동안 빠져있었지만, 
몇 년 전에는 상위 100명의 선수 안에 드는 스펙을 가진 선수로 
뽑혔던 걸로 기억해. 복권 같은 선수야.
 

 
JoseCansecoMilkshake
난 월 선수가 좋아. 어깨 수술을 받았고 그래서 송구가 강하진 못해. 
그래서 2루수나 외야수가 적합해. 콜로라도에서는 2루수에서 외야수로 옮겼어. 
그래도 2020년 이전에는 메이저리그에서 보지는 못할 것 같아.
 

 
Coop3
좋은데! 뉴스가 나오자 마자 월 선수에 대해 알아봤어. 
희망적인 건 우리 팀이 더 젊어진다는 거야. 두 선수가 22살이고, 
월은 2014년에, 채드는 2016년에 드래프트 됐지.
 
 

vegetablecompound
전체적으로 나쁘진 않네. 구원투수를 얻고, 조금만 개선시키고, 
유망주나 두 선수와 바꾼 거니까. 
저 팀에서도 유망한 구원투수를 영입해서 똑같이 하면 되지.
 

 
ThQp
어제 밤에 떠돌던 풍문보다 훨씬 나은 패키지네. 
스팬버거가 좀 더 능력을 발휘했으면 하는데.
 

 
AuntBettysNutButter
두 명의 훌륭한 이름이네.
 

 
Ryan0413
봄 트레이닝 다 끝나갈 때 영입한 36살의 구원투수에게는 나쁘지 않은 조건이네. 
몇몇 사람들은 우리가 MLB의 준비된 선수들을 데려왔어야 한다고 생각하는 듯하네. 
만약 우리가 플레이오프를 놓고 경쟁한다고 생각하면, 
36살의 구원투수를 대니 젠센같은 선수와 트레이드하길 
원하지 않을 것 아니야? 난 그렇게 생각하지 않는데.
 

 
Rushfan69
둘 다 멋진 이름이네.
 

 
JaysFanSinceSept2015
와우, 우리가 사기쳤네.
 

 
luckysharms93
우리가 포레스트 월을 얻었다니 감사한 일이야. 스팬버거보다 훨씬 나아.
 

 
tonious35
22살밖에 안됐고 마이너에서 하는 모습을 봐봐.
 

 
thewolfshead
지난달 월에 대한 BA(베이스볼 아메리카) 기사를 봐봐.
 

 
ObviouslyConnor
이 조건은 아주 좋아. 오승환을 주는 대신에 몇몇 유망주들을 얻었어.
 

 
mycousinvinny99
이거 제목이 영어 맞아?
 

 
Duck_Caught_Upstream
한방이 있는 선수와, 메이저리그로 올라올 능력이 있는 선수. 
오승환에게 나쁜 조건이 아니야. 좋은 조건이야.
 

 
IVoteforMonorail
이건 꽤나 알찬 트레이드야. 좋은 유망주들을 얻었지, 
하지만 토론토는 바닥을 칠거야.
 

 
tonious35
3개의 복권을 얻는다고? 켈빈 에레라 같은 선수들이 오는 것도 아닌데, 
트레이드 되는 선수 숫자는 같네.
 

 
 
Fisherman08
오승환 선수가 켈빈 에레라는 아니니까.


 
silentfuryx
스팬버거가 1루수 유망주라는게 맘에 안들고, 
그래도 루머로 돌던 내용보다야 낫네. 
포레스트 월의 어깨 상태는 정말 민망하고.


번역기자:꼬부기님 
해외 네티즌 반응
가생이닷컴 www.gasengi.com
위 출처의 변형,삭제등은 절대 허용하지 않습니다.
또한 어떠한 형태로든 가생이닷컴 모든 번역물의 2차 가공,편집등은 절대 허용하지 않습니다.

*노골적인 인종차별성 댓글은 통보없이 삭제 합니다.
-운영팀-
출처 : 해외 네티즌 반응 - 가생이닷컴https://www.gasengi.com


Creative Commons License
번역기자 : 꼬부기님

가생이닷컴 운영원칙
알림:공격적인 댓글이나 욕설, 인종차별적인 글, 무분별한 특정국가 비난글등 절대 삼가 바랍니다.

캬릉캬릉 18-07-28 20:02
   
아니?? 댓글이 없네.
배신자 18-07-28 20:02
   
잘 봤습니다.
su수 18-07-28 20:14
   
잘 보았습니다.
구름을닮아 18-07-28 20:56
   
오승환한테는  전혀  관심이없네.
고생하고  떠나는  선수에  대한  섭섭함  정도는  표시해주지...
     
iwill 18-07-29 07:26
   
그러게요.  저쪽 애들이 원래 저렇게 차가운가
성적이 나빴던것도 아니고 설사 죽을쑨 성적이었더라도
새팀가서 건강히  잘하란 한마디가
그렇게 어려운건가.
지들 수준 파악하게해주네요.
          
성북 18-07-29 09:58
   
잘하긴 했지만 공짜로 와서 고작 3달뛴 불펜 투수니까요 정붙이기엔 시간이 너무 짧았죠

저도 포럼이나 레딧 눈팅 자주 했는데 좋다싫다를 떠나 그냥 언급자체가 별로 없더라고요

공짜 노장 선수 몇달 잘 써먹다 유망주랑 바꾼건데 팬들은 좋아할만 하죠
크렌베리 18-07-28 21:00
   
관심정도가 너무 없는데
가출한술래 18-07-28 21:50
   
잘 보고 갑니다...
바두기 18-07-28 21:51
   
잘봤습니다.
검은수염 18-07-29 00:33
   
별루였나?? 반응이 왜이랴..;;
천사니코상 18-07-29 01:41
   
잘봤습니다
자기자신 18-07-29 02:54
   
잘 봤습니다
길고양이 18-07-29 07:01
   
번역 잘봤습니다
Junny 18-07-29 10:28
   
오승환도 나이가 이제 꽉 차서 마무리 잘해야 할텐뎅

하필 말년에 쿠어스필드로 가다니 잘 견뎌내길 바람
BTJIMIN 18-07-29 11:55
   
번역 감사합니다
직장인 18-07-29 16:21
   
번역 수고하셨습니다 ㅎㅎㅎ
헝그리댄서 18-07-29 18:37
   
잘보고가요 ᆞ
칼까마귀 18-07-29 21:40
   
잘 보고 갑니다
최순실 18-07-30 08:49
   
잘보고갑니다..
잔잔한파도 18-07-31 09:07
   
흠...그랬군요
기성용닷컴 18-08-01 07:15
   
화이팅!!
잘 보고 갑니다
명불허전 18-08-04 18:47
   
돌댕이를 내보내다니 토론토는 올시즌 포기한 듯