통합뉴스
HOME > 뉴스 게시판 > 해외뉴스
 
작성일 : 16-02-04 15:33
[미국] 사라 페일린의 아몰랑 영어
 글쓴이 : Banff
조회 : 7,165  
   http://takingnote.blogs.nytimes.com/2016/02/02/sarah-palins-english/?_… [501]


palin.jpg


사라 페일린은 그녀의 화법때문에 그동안 많이 조롱당했는데, 특히 이번 이상하도록 중구난방이었던 도널드 트럼프 지지연설에서 더 그랬다. 경선 캠프에서의 그녀의 연설은 간단하지 않다. 사실 놀라울 정도로 복잡하다. 


지난 월요일 오후, 아이오아주 시더 래피드에서 있었던 트럼프 유세장에서 흔치않은 문체들을 보여줬다.  다음은 사라 페일린이 한 말이다. 


“When both parties, the machines involved, when both of them hate you, then you know America loves you and we do love he who will be the next president of the United States of America, Donald J. Trump!”


뒷 문구를 분석해보자. “We” 우리는 단지 도널드 트럼프를 사랑하거나 도널드 J. 트럼프를 사랑하는게 아니라, 미국의 다음 대통령인 그를 사랑한다고 얘기한다. 


페일린은 이런 분사구 형식의 종속절에 매우 의존한다. “He is one who would know to negotiate,” 1월 19일에 트럼프를 지지하면서 그에 대해 얘기한 말이다. 그때 또 말하기를, “our own G.O.P machine, the establishment, they who would assemble the political landscape.” 


페일린은 한편 분사구문의 열렬한 팬이기도 하다. 그녀가 월요일에 한 말이다.


“And that blank check too, making no sense because it’s led us to things, oh gosh, to pay the bills then, we have had to uh, print money out of thin air.”


이 문장에서 “making no sense”와 이후 나오는 문구들은 모두 “blank check”을 꾸미는 구문으로 나타난다. 페일린을 통해 알아내긴 쉽지 않겠지만, 이 분사구들은 형용사처럼 쓰려고 한 듯하다. 한편 그녀의 연설에 곳곳에는 더 복잡하게 쓰인 문장들이 많다. 


여기 “politics being kind of brutal business”는 이후 문구의 배경으로 쓰여진다.  아마 이것은 학교에서 라틴어를 배운 사람들에게는 익숙한 문장 구조일 것이다. 바로 ablative absolute, 탈격 독립어구 (영어로 치면 시험영어에서나 볼 수 있는 독립분사구문)이다. 


라틴어의 탈격 독립어구는 분사구문의 일종인 것인데, 사전에는 “부사가 동사의 행위를 꾸며주듯이 전체 문장을 꾸며주는 구”로 정의된다. 예를 들면 라틴어 사전에, “His verbs dictis, Caesar discredit.”라는 문장은 번역하면 “With these words having been said, Caesar departs (그 말을 하고, 시저는 떠났다)이다. 


사실, 사라 페일린이 쓰는 많은 문장들이 이처럼 라틴어로부터 어설프게 해석한 것들처럼 들린다. 그녀가 쓰는 “he who”나 “one who”는 뇌에서 언어회로가 빵구난게 아니라면 거의 키케로식의 풍류같은 것들이다. 그리고 이렇게 복잡하게 문장을 구성하는 방법은 때로는 돌려서 사악하게, 아마 공격적으로 헛소리를 할 때 쓰인다. 


아마도 페일린이나 그녀의 연설대본 작가들은 이렇게 복잡한 문장구조가 그녀를 똑똑하게 보이는 것처럼 생각하는 것일지 모르겠다. 그녀를 과거시절의 웅변가들처럼 영웅처럼 보이게 만드는 것으로 생각하는 것일지도. 아니면 아마도 저런 추가 문구들이 찬양문장이나 비난문장을 더 알차게 만드는 좋은 방법으로 정말 그렇게 생각하고 있는 것인가 보다. 여기 1월 19일 페일린이  오바마를 공격할때 사용한 종속절과 분사구를 보자. 


And he, who would negotiate deals, kind of with the skills of a community organizer maybe organizing a neighborhood tea, well, he deciding that, “No, America would apologize as part of the deal,” as the enemy sends a message to the rest of the world that they capture and we kowtow, and we apologize, and then, we bend over and say, “Thank you, enemy.”


솔직히 난 대체 이게 뭔소리인지 모르겠다. 그저 알 수 있는 것은 사라 페일린은 도발적인 것을 사랑하는 로마시대 웅변가들과 마찬가지라는 것이다.



* 오늘자 NYT "Most Popular" 1위에 올라와 있는 기사 번역입니다. 
* 한국어의 보그병.신체, 인문병.신체처럼 영어에 소위 병.신체를 많이 사용하는 페일린에 대한 기사입니다. 



번역:
해외 네티즌 반응 | 가생이닷컴 www.gasengi.com
출처 : 해외 네티즌 반응 - 가생이닷컴https://www.gasengi.com




가생이닷컴 운영원칙
알림:공격적인 댓글이나 욕설, 인종차별적인 글, 무분별한 특정국가 비난글등 절대 삼가 바랍니다.
쿠기 16-02-04 18:59
   
저 뉴욕타임즈 기자 한테 박근혜 동영상 번역한거 보내줘라.
     
suny 16-02-09 13:35
   
ㅋㅋ 번역 불가
mymiky 16-02-04 20:02
   
페일린 영어가 이길까?
근혜 어법이 이길까?

둘이 붙으면
용호상박인듯 ㅋㅋㅋ
서울뺀질이 16-02-04 23:19
   
And he, who would negotiate deals, kind of with the skills of a community organizer maybe organizing a neighborhood tea, well, he deciding that, “No, America would apologize as part of the deal,” as the enemy sends a message to the rest of the world that they capture and we kowtow, and we apologize, and then, we bend over and say, “Thank you, enemy.”
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
적에게 메시지를 보냅니다로 그리고 종류의 어쩌면 이웃의 차를 조직 커뮤니티 주최자의 기술을 가진, 잘, 그는 그, 결정, 거래를 협상 할 그는 "아니, 미국, 거래의 한 부분으로 사과 것" 세계의 나머지 부분은 캡처 것을 우리는 머리를 조아 리다, 그리고, 우리는 사과하고, 우리가 참견하고 말 ", 적을 주셔서 감사합니다."
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
해석이 안 되서  구글 번역기에 돌려 봤습니다.  ㅋㅋㅋ
무라드 16-02-05 15:53
   
미국판 닭대가리인듯
뇌구조가 비슷한가보네
AngusWann.. 16-02-10 14:11
   
누구와 많이 비슷하네요.
 
 
Total 2,030
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
공지 [공지] 해외뉴스 게시판입니다. (7) 가생이 11-16 150228
1405 [대만] 2017년 걸그룹 브랜드 가치 평가 9개월간 1위 - 트와이스(2018년 1… (6) ZUGISAHA 02-07 7268
1404 [일본] "메모리 특수"로 일본 제조업 대부활 (12) 오마이갓 02-21 7254
1403 [미국] 세계 최고속 테니스 볼 영상( 시속 156 마일) (14) Nephilim 03-08 7224
1402 [동남아] 인니: 불법 조업 중국 선박 폭파 (13) 청실홍실 05-22 7217
1401 [일본] KARA,일본 활동만 중요한가? 귀국 다음날 소송 (93) 파퀴아오 02-15 7208
1400 [일본] 일본 2분기 GDP, 7%대 급감 전망 (7) 죽여줘요 08-11 7205
1399 [일본] 카페 로고 취소하라 - 애플 (31) bicbang 10-31 7202
1398 [미국] 2015년 세계 선진국 지수 발표 (HUMAN DEVELOPMENT REPORT) (11) abcd2014 12-20 7202
1397 [일본] 도시바 욧카이치공장, 생산기술가치 2조원 공방전으로 (2) 하나둘넷 06-10 7199
1396 [영국] 왜 기름값이 내려가고 있는가 (3) 블루로드 12-23 7188
1395 [남미] "아르헨 가면 절대 몸조심!" (16) 레옹레옹 08-07 7185
1394 [미국] 사라 페일린의 아몰랑 영어 (6) Banff 02-04 7166
1393 [영국] 인도의 남중국해 경고 (18) everret 10-18 7147
1392 [일본] 서치나 【오늘의 블로그】중국인이 한국인에 대해서 말하고 … (12) 무명씨9 05-08 7142
1391 [일본] 파나소닉, 특허기술 大바겐세일...도산까지의 여정은 순조로… (27) doysglmetp 01-01 7140
1390 [남미] 브라질서 처녀성 8억원에 낙찰.. 구매자는 일본... (14) 둘리호이 10-25 7133
1389 [일본] 「일본의 침략전쟁이 모든 시작」오샤만베 마을 트위터에 불… (26) 깐따삐야 08-16 7115
1388 [일본] 사람 잡는 도요타 차 유투브 동영상, 2ch그 멘붕의 현장 [펌] (9) doysglmetp 01-05 7106
1387 [일본] 日, 도쿄올림픽 유치 때 IOC위원에 거액 뇌물 의혹 (9) 꼬께이로 05-12 7092
1386 [일본] IS에 영향받아 학교에서 키우는 염소를 학대하던 중학생 체포 (7) gao88 03-16 7060
1385 [일본] 후생노동성 18년동안 여자계장이 차별로 국가에 청구소송 (8) vvv2013vvv 10-22 7052
1384 [일본] 일본인 관람객, 암표상 행위로 구속 ... 그리스 전 (6) 그라탕게 06-20 7044
1383 [미국] 13일, 미국정부 항체치료제 125만명분 26억3천만불 추가구매 (3) 아따아따 01-13 7001
1382 [중국] 한국에서 위장결혼해서 식구들 먹여 살릴거야(CN 펌글) (26) doysglmetp 07-14 6992
1381 [일본] 후쿠시마 제1원전 동결되지 않아 동토벽에도 영향 (7) vvv2013vvv 06-29 6985
 <  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  >