つばき咲く春なのに あなたは帰らない
쯔바키 사쿠 하루나노니 아나타와 카에라나이
동백꽃 피는 봄인데 당신은 돌아오지 않아요
たたずむ釜山港(プサンハン)に 涙の雨が降る
타타즈무 푸산항니 나미다노 아메가 후루
서성이는 부산항에 눈물비가 내리네요
あついその胸に 顔をうずめて
아쯔이 소노 무네니 카오오 우즈메떼
뜨거운 그 가슴에 얼굴을 묻고
もいちど幸せ 噛みしめたいのよ
모이찌도 시아와세 카미시메타이노요
한번 더 행복을 곱씹어보고 싶어요
トラワヨ プサンハンへ 逢いたい あなた
토라와요 푸산항에 아이타이 아나타
돌아와요 부산항에, 그리운 당신이여
行きたくてたまらない あなたのいる町へ
이(유)키타쿠떼 타마라나이 아나타노 이루 마찌에
가고 싶어서 참을 수 없어요. 당신이 있는 그 마을
さまよう釜山港(プサンハン)は 霧笛が胸を刺す
사마요우 푸산항와 무테키가 무네오 사스
헤매는 부산항은 무적소리가 가슴을 찌르네요
きっと伝えてよ カモメさん
킷또 쯔타에떼요 카모메상
꼭 전해줘요 갈매기님
いまも信じて 耐えてるあたしを
이마모 신지떼 타에떼루 아타시오
지금도 믿으며 견디고 있는 나를요
トラワヨ プサンハンへ 逢いたい あなた
토라와요 푸산항에 아이타이 아나타
돌아와요 부산항에, 그리운 당신이여