며칠 후면 8.15. 광복절이예요.
근데 많은 분들이 광복절을
Independence Day (독립기념일) 로 생각하시더라구요.
아, 물론 독립(獨立) 기념일이라 하는 것도 틀린 건 아니예요.
우리나라는 1945년 8월 15일에 일제 지배에서 벗어나 독립을 이뤄낸 게 맞으니까요.
근데 왜 이 날을 '독립기념일' 이 아니라 '광복절' 이라고 부를까요?
...
국가의 독립은, 스스로 주권을 가지게 됨을 의미합니다.
기존의 독립국가가 식민 지배를 받다가 다시 주권을 되찾는 것도 '독립'이며, 식민지가 아닌 - 같은 국가 내에서 갈라져 주권을 가지게 되는 것도 '독립' 입니다.
그래서 우리나라도 일제 지배에서 벗어나 독립을 한 거고, 미국도 영국 지배에서 벗어나 독립을 한 거고, 체코와 슬로바키아도 각각 분할 독립하였습니다. 지배에서 벗어난 독립과, 분할해서 각각 갈 길을 가는 독립이 같은 개념으로 묶여 있죠?
반면, 해방일 Liberation day 이라는 개념이 있습니다.
위키에서 찾아보시면, 대부분 나치 점령으로부터의 해방일 등을 기념하는 경우가 많고 또 일부 식민지였던 국가들은 독립 기념일을 Liberation day 로 기념하기도 합니다. 즉, 점령당해 빼앗긴 주권을 '되찾은' 것을 해방일 Liberation day 로 기념하죠.
...
우리나라는 광복절에, 일본으로부터 분리 독립한 것이 아니라.
광복 光復 이라는 글자 자체가 의미하듯, 빼앗겼던 주권을 되찾은 것입니다.
따라서, 광복절의 정확한 영어 번역은 Independence Day 가 아니라 Liberation day 가 됩니다.
National Liberation Day, 또는 National Liberation Day of Korea.
클리앙 펌)